Showing 8 results

Archival description
Fonds Harold Ivry
CA JPL-A 1127 · Fonds · [19-?]-1984

Ce fonds contient des textes dactylographiés et des manuscrits de poésie de Harold Ivry, ainsi que de la correspondance entre Hannah Ivry et plusieurs bibliothèques, une imprimerie et une entreprise de monuments. Les manuscrits incluent des carnets et des brouillons.

Ivry, Harold
CA JPL-A 1229 · Fonds · 1926-1991, predominantly 1990s

Ce fonds contient 1 album avec poésie et illustrations dessinées à la main.

Feiner, Hilda
Fonds Miriam Vineberg
CA JPL-A 1422 · Fonds · 1923-2008

Le fonds est essentiellement composé de la correspondance de Miriam Vineberg. Il contient également des photographies, des publications juives locales, les cahiers d'exercice scolaires de Shloime, et de la documentation concernant le procès de Shloime contre Le Devoir pour la mauvaise traduction de son article.

Vineberg, Miriam, 1918-2004
Fonds Moshe Shaffir
CA JPL-A 1035 · Fonds · 1920 - 1988

Le fonds contient des documents liés à la carrière d'écrivain prolifique de poésie et d'essais de Moshe Shaffir, avec nombre de ses propres publications et coupures de presses présentes dans le fonds. Le fonds contient également de la correspondance, des coupures de presse, des manuscrits et des documents éphémères liés à la Bibliothèque Publique Juive, à l'Association des Juifs de Bucovine , et à d'autres organisations juives locales et mondiales et institutions yiddishs, tous témoignant de l'implication de Shaffir dans la communauté juive de Montréal et dans la communauté yiddish aux Etats-Unis, en Israël, et en Europe. De plus, des lettres et des coupures de presse montrent l'intérêt personnel de Shaffir pour les écrivains soviétiques ayant émigré en Israël.

Shaffir, Moshe, 1909-1988
Fonds Motel et Chienke Sivak
CA JPL-A 1040 · Fonds · [1925]-2011

Ce fonds contient des documents attestant de l'origine de Motel Sivak et Chienke Sivak, respectivement dans les shtetels de Monastyryschche et Pilvishok, incluant des photographies, des articles et des livrets. Un certain nombre de documents, incluant des photographies, des articles de presse, et de la correspondance documente l'implication de Chienke et Motel dans le mouvement sioniste à Montréal, en particulier au sein de l'organisation sioniste ouvrière Farband et de la branche Zhitlovsky du mouvement ouvrier sioniste Farband. Des mémoires et des histoires transcrites concernant plusieurs membres de la famille de Chienke et Motel se trouvent également dans le fonds, ainsi que des copies manuscrites des poèmes favoris de Chienke, ainsi que ses propres poèmes. Les documents trouvent leur aboutissement dans des manuscrits anglais et yiddish du mémoire de Motel et Chienke, intitulé "Chienke's Motl and Motl's Chienke : A Twentieth Century Story", ainsi que dans une copie reliée et des enregistrements du mémoire, an anglais et en yiddish, sur des cassettes audios.

Sivak, Motel, 1909-2002
Fonds Pierre Anctil
CA JPL-A 1063 · Fonds · 1992-2006

Ce fonds est composé de manuscrits pour deux des traductions majeures du Dr. Pierre Anctil :
« Poèmes Yiddish » de J.I. Segal, traduit par Pierre Anctil, et « Nostalgie et tristesse : mémoires littéraires » du Montréal Yiddish de Sholem Shtern, traduit par Pierre Anctil.

Anctil, Pierre, 1952-
Fonds Sharon Nelson
CA JPL-A 1060 · Fonds · 1991-1995

Le fonds contient des brouillons édités et modifiés pour de nombreuses compilations de poésie de Nelson, incluant Family Scandals (1991), Grasping Men's Metaphors (1993), and The Work of Our Hands (1998). Les documents illustrent le processus par lequel Nelson modifiait ses propres brouillons, partageait ses révisions avec des amis et collègues, et jouait avec la mise en page et la disposition. Le fonds contient également un peu de correspondance échangée par Nelson avec d'anciens archivistes des Archives de la Bibliothèque Publique Juive, des programmes pour des allocutions données par Nelson et des notes de discours, et plusieurs essais par et à propos de Nelson.

Nelson, Sharon, 1948-2016
Fonds Yetta Feldman Chmiel
CA JPL-A 1095 · Fonds · 1950-1984

Le plupart des documents dans le fonds sont liés à la carrière de récitante et d'interprète de poésie de Yetta Feldman Chmiel. Cela prend la forme de coupures de presse -- venant en grande partie du Keneder Adler, et étant majoritairement en yiddish -- détaillant ses performances et contributions, des programmes d'évènements particuliers, et des lettres de remerciement pour ses contributions de la part des institutions concernées. Beaucoup des évènements et performances référencées dans les documents sont associées au Sionisme socialiste, à la Pioneer Women's Organization, et à la Bibliothèque Publique Juive. De plus, des affiches de théâtre, des coupures de presse, et des photographies de plusieurs pièces auxquelles a participé Feldman Chmiel au Centre Segal des Arts de la Scène (alors appelé Saidye Bronfman Centre) se trouvent dans le fonds. La majorité des documents du fonds est contenue dans un seul album, mais deux dossiers de documents textuels divers -- l'un contenant la poésie de Feldman Chmiel elle-même, l'autre contenant avant tout de la correspondance et des coupures de presse -- se trouvent également dans le fonds.

Feldman, Yetta Chmiel