Fonds 1062 - Boulkind-Fish Family Fonds

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Boulkind-Fish Family Fonds

Dénomination générale des documents

  • Supports multiples

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

Niveau de description

Fonds

Cote

CA JPL-A 1062

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

Zone de description matérielle

Description matérielle

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Nom du producteur

(1884-1966)

Notice biographique

Samuel Boulkind (1884-1966) was a pharmacist and polyglot based in Montreal. He was the first Jewish president of the Collège des pharmaciennes du Québec. He was born circa 1884 in Bialostok, Poland and grew up in Rishon-le-Zion, Palestine. His parents were Russian-born, Elkanan Boulkind (Elchanan Greenberg Bolkind) and Rebecca "Rivka" Metzig (Moshe Hacohen Metsik) and came to Palestine as pioneers. They remained there after Samuel immigrated to Canada circa 1904.

Samuel completed a pharmacy degree at Laval University (later University of Montreal) in Quebec City, which was also the home of his future wife Fanny Fish. The couple moved to Montreal where Samuel opened successful pharmacies in the Jewish ghetto area around Boulevard St-Laurent as well as further east into the traditionally French-Canadian area.

Because of his up-bringing in Palestine, Samuel spoke multiple languages, including French, English, Yiddish, Hebrew, German, and Arabic. His skill with Eastern European languages allowed him to expand his pharmacy business to include mail-order requests from immigrants around Montreal, Quebec, eastern Canada and even into the United States.

Nom du producteur

(1888-1953)

Notice biographique

Fanny Boulkind (c. 1888-1953), née Fish, was born to Abraham Fish and Sarah Katz in Quebec City. The Fish Family were one of the Jewish pioneer families in Quebec City, originally from Austria and moved to Montreal in 1914.

She married Samuel Boulkind on September 8th, 1909, and had three children: Henry, Mabel, and Gwendolyn.

Nom du producteur

(1911-2004)

Notice biographique

Henry Boulkind (1911-2004) was a lawyer from Montreal. He was the first-born son of Samuel Boulkind and Fanny Fish. He attended McGill University, the Université de Montréal, and the McGill University School of Law. During WWII, he served as a legal officer with the Canadian Air Force in the Judge Advocate General Corps. He practiced law in Montreal for most of his career, later becoming a broker.

Nom du producteur

(1913-2008)

Notice biographique

Mabel “Mae” Heaps (1913-2008) was a journalist from Montreal. She was the daughter of Samuel Boulkind and Fanny Fish, born in Montreal. She attended McGill University where she completed a Bachelor of Arts in 1934 and a Master of Arts in 1938. She married David Heaps in 1948 and moved to the United States for David’s work. They had at least 3 sons, Jonathan, Alan, and Danny.

During the war years especially Mae and her sister Gwen wrote for the Montreal Star family of newspapers under the pseudonym "Boulkind." Their stories were social in nature and covered diverse topics from codebreaking in the RAF, spas for women in the Montreal area, to the International Ladies' Garment Workers' Union strike of 1937.

Nom du producteur

(1916-2015)

Notice biographique

Gwendolyn “Gwen” Heurtevant (1916-2015) was a journalist and editor born in Montreal. She was the daughter of Samuel Boulkind and Fanny Fish. She completed a degree in English Literature at the University of Montreal in 1935 and worked for the Daily News, as well as the North American Newspaper Alliance.

During the war years Gwen and her sister Mae wrote for the Montreal Star family of newspapers under the pseudonym "Boulkind." Their stories were social in nature and covered diverse topics from codebreaking in the RAF, spas for women in the Montreal area, to the International Ladies' Garment Workers' Union strike of 1937.

After marrying Francis Heurtevant, they lived in Neuilly-sur-Seine, Paris, France with their two sons, Michael and Marc André.

Historique de la conservation

Donated by Elizabeth Boulkind.

Portée et contenu

Fonds contains ephemeral material from the Boulkind Pharmacy as well as correspondence in Hungarian and other languages. Also consists of family material such as birth certificates, correspondence, diaries and household ephemera. Large collection of family photographs covering the family and their friends in Palestine, Montreal, France and elsewhere. Also contains artefacts from the pharmacy such as a scale and family artefacts such as a beer stein.

Zone des notes

État de conservation

Source immédiate d'acquisition

Classement

Langue des documents

  • anglais
  • français
  • hébreu
  • hongrois
  • polonais
  • ukrainien
  • yiddish

Écriture des documents

  • cyrillique
  • hébreu
  • latin

Localisation des originaux

Disponibilité d'autres formats

Restrictions d'accès

Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

Instruments de recherche

Éléments associés

Éléments associés

Accroissements

Identifiant(s) alternatif(s)

Numéro normalisé

Numéro normalisé

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle

Identifiant de la description du document

Identifiant du service d'archives

Règles ou conventions

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision et de suppression

Langue de la description

    Langage d'écriture de la description

      Sources

      Zone des entrées